Just another WordPress site

トゥームレイダーの英語タイトルの和訳の意味は?ではララクロフトは墓荒らし?

2019/02/22
 
この記事を書いている人 - WRITER -

2001年にイギリスのアクションアドベンチャーゲームを映画化したトゥームレイダー。

2018年にはアリシア・ヴィキャンデル主演で15年ぶりにリブート版が公開されたことでも話題になりました。

ところでこのトゥームレイダーとはどういう意味かご存知ですか?

主人公のララクロフトの職業はトレジャーハンター、つまり財宝や秘宝を探索する人なのですがこのタイトルは違う意味が込められています。

この記事ではトゥームレイダーのタイトルの意味や和訳した場合の解釈についてまとめました。

 

トゥームレイダーのタイトルの意味は?英語表記や和訳はどうなる?

トゥームレイダーとは英語で書くと「Tomb Raider」となります。

「Tomb」とはお墓・墓石・地下の納骨堂という意味があります。

「Raider」とは侵入者・急襲者・乗っ取り屋という意味があるそうです。

盗賊を表すときにもこのRaiderが使われたりもするそうです。

これを合わせるとお墓の侵入者、「墓荒らし」という意味になります。

なぜトレジャーハンターでこのタイトルかというと、お墓には財宝が眠っているからです!

現代のお墓ではなく、昔のピラミッドや日本でいうと古墳というのは貴族のお墓であり、そのような身分の高い人のお墓には装飾品など高価なお宝が発見されますよね!

財宝が眠っているような遺跡とは王侯貴族などの墳墓という意味からこのタイトルがつけられたものと思われます。

 

ララクロフトは墓荒らし?

ララクラフトのプロフィールにある肩書は「冒険家」となっています。

ではなぜ墓荒らしの意味を持つトゥームレイダーというタイトルになったのでしょうか。

その理由の1つにララクロフトのプロフィールにはこんなものがあります。

・片や彼女を考古学界の天才と称さんする。

・片や彼女を単なるトレジャーハンターに過ぎないと皮肉り、墓荒らしと揶揄する者もいる。

ララクロフトはたくさんの古代遺跡を発掘してはその謎を解き明かしてきたのでその功績に対しいろんな噂が付きまとっているという設定のようです。

いつの世も成功者の裏にはやっかみや嫉妬があってあれこれ言う人がいるということです^^;

このプロフィールからもタイトルにトゥームレイダーと名付けた意味があるような気がしますよね。

実際のララクロフトはお墓に限らずゲーム内では万里の長城やインカ帝国、アトランティス、日本だと邪馬台国など世界各国の遺跡を旅して謎解きをするのがメインとなっています。

(途中からマンネリ脱却の路線変更もありアクション色強めになりますが・・・)

また映画内では悪だくみをする組織や博士に奪われた大切なものを取り返すというような内容なので墓荒らしというイメージとは遠いですし、簡単にいえばインディー・ジョーンズの女性版といったところでやはり「冒険家」であって「墓荒らし」ではないですね。

 

まとめ

トゥームレイダーのタイトルの意味や和訳についてまとめてみました。

・トゥームレイダー(Tumb Raider)の意味は墓荒らし

・トゥームレイダーのタイトルの意味は財宝が眠る遺跡=王族の墓という発想から

・ララクロフトの功績を墓荒らしと揶揄する者がいるという設定がある

最後までお読みいただきありがとうございました!

関連:トゥームレイダーの映画でララクロフトが使用している拳銃の種類は?モデルガンはある?

関連:トゥームレイダーのララクロフトの家は豪邸で金持ち?資産はいくらあるの?

関連:トゥームレイダーの映画のロケ地や撮影場所はどこ?アンコールワットなどの遺跡の聖地まとめ

関連:トゥームレイダーの映画のシリーズの順番や時系列は?今後続編もある?

この記事を書いている人 - WRITER -

- Comments -

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

Copyright© maminekoblog , 2019 All Rights Reserved.